1. 首页 > 生活百科 > 楚辞惜誓原文及翻译(叹息人间)

楚辞惜誓原文及翻译(叹息人间)

叹息人间

楚辞惜誓原文:

人生若只如初见,何事秋风悲画扇?

等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

翻译:

如果人生像初次相见般简单,何必让秋风萧瑟,落得悲伤地摇晃着画扇?

平常的时候心意不变,可一变心意就改了。即便如此,我们还是把一切怨恨都归于别人心易变。

在骊山的一个半夜,我又唠叨着宫女的话,无尽数日,泪雨滂沱,但我并未因此而怨天尤人。

要不然何如当年我薄幸你这个锦衣卫呢?如果我们可以像鸟儿一样并肩飞翔,当初的誓言也不会随着翅膀而消失。

第一段:初见不同于旧日

这首楚辞中的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?”成了无数人的爱情经典。初见时,万物都充满了新意和美好,此时的眼光没有经过时间的洗礼,更不会有太多带着成见的想法和判断。但是随着两人的相处时间增加,可能会渐渐发现对方原来不完美,甚至带着各种不喜欢的习惯和毛病。这时候,如果还能包容和接纳对方,便能够建立更深入的感情。因为人生中很多事情都会改变,始终坚持的只有最初的眼光和对对方的感觉。

第二段:惆怅故人心易变

这首楚辞不仅仅是单纯的表现对爱情的思考,更让人深思人际关系。无论是朋友、同事亦或是亲戚,都会让人和自己对于他的想法产生不同程度的转变。这种变化往往会让人感到失望和无奈,而更多的时候则是产生无穷的想象,为何别人要变心,我做错了什么?是否做不够好?爱情中的变心更是难以直面的事情。一旦有了变心的迹象,就像果冻射手中的〝game over〞,束手无策地等待最后的判决。所以这首楚辞才会感叹:“等闲变却故人心,却道故人心易变。”

第三段:叹息半夜

这首楚辞最后一句“比翼连枝当日愿”中的“比翼连枝”意为鸟儿并肩飞翔,这是一种情感上最大的美好,因为它要求两只鸟完成极限配合,此时它们已经无法分开。楚辞中的“薄幸”即意为不完美的恋爱,你我相依却半路而靡。但是,通过楚辞中的文字所透露的,他仍深深地惦记着那个薄幸锦衣郎,让我感慨拭目以待。因此,我们要看到楚辞中浓烈的感情和对于生命的思考,尊重每一个人自己的选择与决定。比翼连枝,共舞天涯。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至3237157959@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:10:00-18:30,节假日休息